El problema de la entrevista: Shine Tani

ARTsouthÁFRICA 13.1 is the ‘Interview Issue.’ In it, we engage in conversation with a number of carefully selected artists, curators, writers and organisations who we know are truly committed to transformation, to changing perceptions about contemporary African art practice, and promoting the integration of communities that might otherwise not be exposed to the wealth of talent from the continent and the ways in which art can change lives. We published a number of excerpts and now present the full interview with Shine Tani, self-taught artist and gallery director at Banana Hill Gallery, Kenya.

SHINE PROFILE web
LEFT TO RIGHT: Shine Tani, and La Lactancia by Shine Tani. Image source: http://bananahillartgallery.com
África es una nueva frontera económica donde los jóvenes están dando forma al futuro de África. ¿Qué quieren ver, escuchar y leer que los inspire a abrazar las artes y la cultura africanas?

They want to see, hear and read about every successful African artist and art institution.

Se puede argumentar que el tiempo de África es ahora. ¿Cómo nos preparamos para aprovechar al máximo las oportunidades que se desarrollan constantemente frente a nosotros? Más importante aún, ¿cómo se posiciona el establecimiento de arte contemporáneo africano para emerger como un 'jugador global' cuya voz puede ser escuchada y respetada?

To take and make the most of this opportunity in front of us, we have to fully commit ourselves by presenting quality work in order to win over the world of art. The African art market needs to speak out so as to spread information across the whole world.

Hay una percepción entre algunos en el continente de que el arte contemporáneo sudafricano es más "occidental" que "africano". ¿Cómo unimos la brecha geográfica y cultural entre el norte y el sur?

This depends on whom the artists work closely with. South African artists need to work more closely with other African artists, rather than with artists from the West.

¿Se necesita un nuevo 'diálogo de arte africano' transnacional para poner en primer plano las diversas conversaciones, desafíos y éxitos de otros centros africanos de cultura y pensamiento?

Dialogue will not make any change. What will make a change are trans-national art exhibitions. We need to see what others do, rather than just hear about it.

Si África puede dejar atrás su idea de África como una geografía, o como una reacción poscolonial, o como definida por la negrura, ¿puede entonces definirse como una nueva energía dinámica?

Yes, we would no longer be pitied by the West, or taken advantage of.

Hay una nueva generación de africanos cuyas mentes no están encadenadas por un pasado de opresión o dinámica de poder. ¿Cómo los comprometemos e inspiramos para que adopten el arte y la cultura?

Education is required by encouraging young artists to reach out to those of the same age.

¿Qué nuevas historias de identidad se revelan para esta África a través de su arte?

Daily activities that are captured by African artists will make the news.

Shine Tani is a self-taught artist who has exhibited throughout Africa, Europe and America. Along with his wife, Rahab, he owns and runs the Banana Hill Art Gallery, which supports the work of both upcoming and established artists. The gallery now represents up to 70 artists from all over the world.

La revista ARTsouthAFRICA está disponible en las principales librerías de Sudáfrica y mediante suscripción para distribución internacional. Suscríbase ahora y reciba un descuento del 20% (oferta válida hasta el 30 de septiembre de 2014).
ARTsouthAFRICA digital está disponible mensualmente en nuestra aplicación. Descargue la aplicación para De manzana o por Android ¡y reciba una suscripción gratuita de tres meses!